Translations
Hoek & Sonépouse has built quite a reputation in translating and subtitling for television, video, DVD and feature films, including voice-over translations and dubbing.
Moreover we can translate to and from almost any language and for all types of programs, such as feature films, documentaries, company films, commercials, children’s programs, soaps, comedies, etc.
We also provide subtitles for the deaf and hard of hearing.
Subtitling
We can provide subtitles for practically every video system.
Once a video program has been spotted, translated, reviewed by our editors and approved by the customer, our subtitling computers edit the subtitles into a copy of the video program or any other carrier.
The master remains in its original state.